Аутор / Илустратор / Преводилац: Ана Кузмановић Јовановић


Kuzmanović_Jovanović Ana
Ана Кузмановић Јовановић рођена је 1975. године. Професорка је на Катедри за иберијске студије Филолошког факултета у Београду. У фокусу њеног професионалног интересовања, поред иберороманске социолингвистике критичке анализе дискурса, јесте и књижевно превођење са шпанског и португалског језика, чиме се бави већ двадесет година. За свој преводилачки рад награђена је признањем Фонда „Радоје Татић“ за најбољи превод са шпанског или португалског језика 2014. До сада је превела двадесетак романа – дела Жозеа Сарамага, Бернарда Карваља, Кристоваоа Тезе, Онджакија, Афонса Круза, Паула Коеља, Кларис Лиспектор, Ане Пауле Маје, Лидије Жорж, Алис Вијејра, Росе Монтеро, Елије Кореје, Хулијана Риоса. Чланица је Удружења књижевних преводилаца Србије.

Од истог аутора


Корисни линкови

banka intesa