НОВО! Фантастични аутобус
14.07.2026
Нова књига Јакоба Мартина Стрида!

Фантастични аутобус данског аутора и илустратора Јакоба Мартина Стрида, у издању Креативног центра и сјајном преводу Радоша Косовића, долетео је и на српско књижевно небо. Овај чувени илустратор је пуних 15 година радио на свом великом делу (свакако највећем јер тежи преко невероватних два килограма, док је ширина странице 40 цм). Нашим читаоцима књига је доступна у нешто мањој, практичнијој форми, ширине 30 cm и тежине килограм и по!
Сваком ко завири у ово раскошно дело, првенствено засновано на грандиозним цртежима рађеним руком, у акварел техници, и препуним детаља, загарантован је врхунски естетски ужитак. Осим тога, Фантастични аутобус нам доноси и вишеслојну дирљиву причу за децу, али и снажну критику друштва, па ће подједнако снажно комуницирати како с најмлађима, тако и са одраслим читаоцима.
Мали Тимо је болестан, а његово стање се погоршава због превеликог загађења ваздуха. Становници Анстар Ситија су очајни јер бучни багери руше све пред собом, па и домове покрај луке. Због свега тога група антропоморфних животињица одлучује да ствар узме у своје руке и не дозволи апатији, суровом капитализму и бахатом конзумеристичком друштву да их заробе и подјарме. На подстицај маленог мачка Спира, ова пркосна, довитљива и сложна дружина прави џиновско возило и креће на далеки пут ка срећној земљи. Аутобусом који има више од десет точкова и четири снажна мотора, крећу на незаборавно путовање дуго 100.000 километара – до мистичне земље Баланке, где цветају чудесни шафран-љиљани који могу донети спас њиховом другу Тимоу, а можда и читавом свету.
„На свакој страници књиге дивићемо се Стридовом таленту за стварање атмосфере величанственом палетом боја. Осетићемо на овом путу топлину очевог загрљаја, тишину ишчекивања, хладноћу друштва и необуздану кишу коју посматрамо кроз ветробранско стакло фантастичног аутобуса загледани у неизвесну будућност. Фантастични аутобус је дирљива, меланхолична, али пре свега светла и оптимистична сага о машти, солидарности, породици, циљевима које храбро постављамо и непоколебљивој вери да се до бољег места стиже само ако верујемо у лепшу стварност и ако за њено остваривање деламо заједно“, наводи уредница овог издања Креативног центра Катарина Плазинић.
Са Спиром, Такуом, Сиљом, Тимоом, осталим члановима посаде, али и свим оним маргинализованим припадницима њихове заједнице који су успели да се укрцају у фантастично возило, упустићемо се у путовање магичним пределима. Ићи ћемо преко равница, тундри и ледених пространстава Северног пола, па кроз стратосферу и поларну светлост све до Последње Земље, којом влада бизарни зли Диктатор који деци отима поклоне славећи свој рођендан свакога дана (каква ефектна алегорија!), и старе нуклеарне електране, где су трагови великог рата и даље и те како видљиви. Винућемо се у облаке и срести грандиозна (опет антропоморфна) тиха и добронамерна божанства… Краће речено: отиснућемо се на дуууго задивљујуће путовање кроз Стридов магијски реализам, путовање пуно наде и оптимизма, уз неминовно суочавање са озбиљним изазовима – до граница маште, па и даље, докле уметност генија може да нас поведе…
У овом драгоценом делу, које је добило висока признања и постигло велики међународни успех (права за превод продата су досад у више од 20 земаља, а у Данској је књига продата у преко 75.000 примерака, док су редови за њену резервацију у библиотекама и даље дуги), Стрид маестрално приказује шта се догађа када се машта, солидарност, љубав и храброст удруже против неправде, болести, зла и безнађа. Док ће деца уживати у тумачењу детаља на цртежима, прецизно, до механицистичких граница изведених конструкција и упијању добрих дела ове дивне дружине, одрасли ће моћи да преиспитају своје ставове о друштвено-политичким и другим темама које се у овој књизи покрећу. Јер Стрид нас и у овом делу подсећа на еколошке проблеме, дели своје пацифистичке и анархистичке ставове, зачињене сатиром и оштром критиком друштва. Посвећеним читаоцима остављено је да одгонетну и значење порука исписаних на почетку двају поглавља: Све што постоји, твоје је и Све што не постоји, моје је, након чега ће сами донети коначан суд о овом фантастичном ремек-делу, а можда и о свету у којем живимо.
„Фантастични аутобус није само већа и тежа књига од претходних Стридових дела – она је и емотивно зрелија, храбрија због тема којима се бави, а опет је и потпуно верна ономе што нас је већ освојило код овог аутора: машти, хумору који разумеју и млађи и старији читаоци, и најважније – нади и оптимизму да ће добро увек на крају победити уколико будемо сложни“, навео је у свом приказу ове књиге Виктор Марковић из редакције Њуз.нет.

Јакоб Мартин Стрид рођен је 1972. у Копенхагену. Каријеру је започео као цртач стрипова у данским дневним новинама Политика. Његов бунтовнички, хумористички и поетски дух наставио је да се развија и у књигама за децу, које су убрзо освојиле данску публику, али и привукле пажњу младих читалаца широм света. Награду за илустрацију Министарства културе Данске добио је 2010. године. Значајну националну награду The Crown Prince Couple’s Culture Prize добио је 2012. године. Анимирани филм Невероватна прича о џиновској крушци премијерно је приказан у Данској 2017. године, а наша публика га је први пут видела на 46. ФЕСТ-у 2018. године, у оквиру дечјег програма ФЕСТИЋ.
Радош Косовић (Београд, 1984) дипломирао је на Групи за скандинавистику Филолошког факултета Универзитета у Београду, а потом стекао звање мастера скандинавске књижевности у Норвешкој, на Универзитету у Агдеру. Превео је с норвешког језика прозна дела бројних аутора, попут Ерленда Луа, Јустејна Гордера, Јуа Несбеа, Јенса Бјернебуа, Вигдис Јурт, Лин Улман, Марије Пар и др. Преводио је поезију Туне Хеднебе, Ћишти Блом и Јуна Фосеа, драмска дела Хенрика Ибсена и Јуна Фосеа и филозофске есеје Еспена Хамера и Лаша Свенсена. С данског је превео прозна дела многих познатих писаца, међу којима су Карен Бликсен, Вили Серенсен, Јакоб Мартин Стрид и други. Добитник је Награде Милош Н. Ђурић 2015. године за превод романа Дани у повести тишине Мерете Линстрем, Награде Александар И. Спасић за превод књиге Филозофија слободе Лаша Свенсена, као и Награде Никола Трајковић 2019. године за збирку поезије Пас и анђео Јуна Фосеа. Живи и ради у Београду.
![]()
Ова књига објављена је уз подршку Европске уније. Садржај и мишљење изнети у овој публикацији искључиво представљају гледиште аутора и ни на који начин не одражавају ставове Европске Уније.
Вести
-
14.07.2026
НОВО! Фантастични аутобус -
02.07.2026
Скраћено радно време књижаре у Нишу -
30.06.2026
Конкурс ЧИТАЊЕ НАС ПОВЕЗУЈЕ… 2026 -
24.06.2026
НОВО! Битмакс и другари 3. Златни змај -
22.06.2026
Летње вести из "Креативног центра" -
19.06.2026
НОВО! ЗАРЕ ЦАР -
16.06.2026
НОВО! МИС МАЦА 1. Случај Канаринац -
11.06.2026
Резултати конкурса за предшколске установе ЧУВАРИ ПРИРОДЕ -
10.06.2026
ЛЕТЊА АKЦИЈА – РОМАНИ ЗА ДЕЦУ ПО ОДЛИЧНИМ ЦЕНАМА! -
02.06.2026
НОВО! Сутра. 21 прича за 21. век -
29.05.2026
ПЕТАК ИЗУЗЕТАК - 29% попуста -
25.05.2026
Конкурс за предшколске установе ЧУВАРИ ПРИРОДЕ
